One Comment

  1. Arrego.

    O título foi tranquilo de traduzir, mas o tal “litjå” (é um aposto?) não encaixa em contexto algum de quaisquer idiomas civilizados. Aliás, achei um link que vou mandar pra vc sobre o título do seu post. Mando por email.
    Beijinho.

Deixe um comentário...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d blogueiros gostam disto: